トム・ソーヤーに会いにいこう!

子供の育児・教育・買いたいもの・買ったものとかのページです。

お笑いコンビ「パックンマックン」のパックン(35)が、ハリウッド映画の字幕に初挑戦した

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20060821-00000041-sph-ent

コロラド州出身で、ハーバード大卒。NHKの教養バラエティー英語でしゃべらナイト」(金曜・後11時)でも司会を務めるパックンが、日本ではいまひとつ盛り上がらない米コメディー映画のために立ち上がった。

パックンに言いたい。
映画の字幕を仕事にしてください。

日本映画の字幕は字数の問題もあるけど、やはり貧弱。
エーこういう風に訳してしまうの?
と残念なことも多々ある。
または、ええーそこまで意訳しちゃうの的なことも多い。
コメディだからっておちゃらけないで訳してほしい。

だから、パックンさんにはぜひ人肌ぬいで頂き、この分野をきわめてほしい。
がんばって!